L'île - L'infocentre littéraire des écrivains québécois

L'île - L'infocentre littéraire des écrivains québécois

Tocan, CornéliuAgrandissement Photo repensée – Simon Ménard

Tocan, Cornéliu

Genre(s) littéraire(s) :
Essai-étude, Nouvelle, Poésie, Scientifique, Traduction

Notice biographique

(2003 - ) Cornéliu Tocan est un écrivain, poète, auteur, traducteur littéraire et illustrateur canadien-québécois, membre de l'Union des Écrivaines et Écrivains Québécois (UNEQ), de Quebec Writers’ Federation (QWF), de The Writers’ Union of Canada (TWUC), d’Immigrant Writers Association / Association des Écrivains Immigrants (AÉI/IWA) et de l’Association des Écrivains de Langue Roumaine de Québec / Asociația Scriitorilor de Limbă Română din Québec (ASLRQ), d’expression prédominamment française, qui crée et traduit ses compositions en quatre langues: français, anglais, espagnol et roumain....

Cornéliu Tocan est l’auteur de trois livres de fiction littéraire (un volume de micronouvelles et deux volumes de haïkus) et d'un ouvrage de mathématiques (introduisant une nouvelle didactique à riches retombées pédagogiques), polarisant – grâce aux nombreuses éditions et traductions de ses œuvres – une pléiade de préfaciers et traducteurs consacrés, hautement qualifiés.

Dès l’âge de 8 ans, il traduit du roumain en français, à titre de passe-temps préféré, des contes, des fables et des poèmes célèbres drôles ou destinés aux enfants. Au fur et à mesure de l'apprentissage de l'anglais et de l’espagnol, aux profils « avancé », ses traductions deviennent de plus en plus amples et sophistiquées, en diversifiant les genres littéraires abordés, les langues de départ, les auteurs et les techniques d’écriture. Après l’expérimentation de l’imitation de prosateurs et poètes célèbres, se lance dans la composition de ses propres devinettes, épigrammes, contes de sagesse, fables humoristiques, énigmes versifiées de l’époque des « Prétentieuses », poèmes, autofictions et nouvelles. À l’âge de 15 ans, termine son premier volume de traductions, L’effet papillon. 50 poèmes d'Emily Dickinson et initie la trilogie Poètes de la Grande Guerre, Poètes de la Confédération et Poètes mathématiciens. À l’âge de 16 ans, il est déjà membre de quatre unions et associations de création littéraire.

Son premier livre d'auteur – Chutes microscopiques. 50 micronouvelles illustrées (2019) – est disponible en neuf langues, sous l'égide de deux maisons d'édition, en deux pays. Dans son livre, l'écrivain teste les limites de la microfiction, sous des contraintes extrêmement sévères – exactement 140 caractères et la présence obligatoire d'une chute littéraire –, tout en explorant de nombreux styles et techniques d’écriture. Cornéliu Tocan innove dans la construction et la déconstruction de la chute littéraire, par le contrôle visuel et subliminal du suspense et du contexte, en recourant au déplacement du centre visuel, à l'utilisation d'illustrations fallacieuses et révélatrices, ainsi qu'à l'effet microscopique final. Les recherches documentaires indiquent qu’il s’agit du seul auteur au monde ayant signé à titre d’auteur unique (sole-author) un volume comportant 50 micronouvelles avec deux contraintes sévères (longueur exacte et immuable, ni plus, ni moins que 140 caractères, et munies d'une chute littéraire, pratiquement deux histoires simultanées avec les mêmes mots) –, en parlant même de livre-manifeste pour ce sous-genre littéraire très spécifique. Le volume de micronouvelles, en français, publié par deux éditeurs, de deux pays, est traduit en onze langues (anglais, roumain, espagnol, chinois, japonais, arabe, persan, russe, allemand, vietnamien et portugais). Ainsi, l’accomplissement de l’objectif fort difficile de traduction des 50 chutes littéraires en si nombreuses et variées langues – sans divulgâcher, altérer et affaiblir l’effet dual de la chute – constitue un record éditorial-littéraire mondial.

En restant fidèle à son acribie et aux défis intellectuels de la littérature à contraintes, à titre de poète-haijin, Cornéliu Tocan compose ses haïkus – « Promeneur dans le jardin. Haïkus automnaux illustrés » (2020), « Aux confins de l’invisible. Haikus d’intérieur illustrés » (2020) – en respectant rigoureusement la structure classique de 5-7-5 syllabes et d’autres astreintes de ce raffiné genre littéraire.

D’autre part, dès sa tendre enfance, on lui décèle une propension pour les mathématiques et pour la pensée abstraite, devançant les attentes officielles et le poussant ainsi à rechercher son propre rythme d’apprentissage, extracurriculaire. En 3e du primaire, il étudie l'algèbre (en résolvant mentalement des équations avec une inconnue) et, une année plus tard, il résout déjà des systèmes de deux équations à deux inconnues (6 ans avant l’enseignement régulier). En 3e du secondaire, il s’attaque au calcul intégro-différentiel, tout en appliquant ses acquis mathématiques en projets de programmation informatique, robotique, électronique et CAO mécanique. En 2019, participe au Camp de mathématiques à la Polytechnique Montréal. Son projet de graduation du Baccalauréat International traite du mouvement sous l’effet de la gravité, sur la courbe intégro-différentielle brachistochrone. Ainsi, déchiré entre la passion pour la littérature et celle pour les sciences, Cornéliu Tocan publie un ouvrage de mathématiques – Variables excentriques… au propre et au figuré (2020) –, dans la collection universitaire de Créatique, introduisant une approche didactique inédite, à l’intention des enseignants et des olympiens de mathématiques, constituant le premier ouvrage au monde qui systématise et vulgarise le concept des « variables excentriques » (définitions, théorie, recueils d'exemples comparatifs par domaines d'applications, commentaires didactiques).

Parmi ses traductions littéraires figurent les créations de la poétesse américaine Emily Dickinson, des poètes de la Confédération canadienne, des poètes de la Grande Guerre, des poètes roumains, George Toparceanu, Ienachita Vacarescu, George Cosbuc, du poète moldave Traian Vasilcau ou du poète québécois Émile Nelligan. Ses œuvres, distribuées en 79 pays, sont préfacées par des écrivains, poètes, critiques littéraires, professeurs universitaires et professionnels de la littérature consacrés: Nicolas F. Paquin, Ionel Bostan Ph. D., Constantin Dram Ph. D., Aurora Ciuca Stef Ph. D., Traian Vasilcau, Seyed H. Mahdavinoor Ph. D., Mong Hieu Nguyen B. Litt., Diana Ismagilova M. A. Philol., Marc Laforest Ph. D., Gabriela Apreutesei Ph. D..

Tous les autres volumes de l'auteur se trouvent en différentes étapes de publication, en français, anglais et en roumain (deux éditeurs, deux pays).

Cornéliu Tocan accompagne ses créations littéraires, dans tous ses livres, de nombreuses illustrations en couleurs, contextuelles et originales, imprégnées de son propre style infographique, peaufiné au fil des années, grâce aux cours d’arts suivis au Centre des loisirs et en privé, lui permettant d’expérimenter plus de 80 techniques picturales et styles d’artistes.
Lire la suite
Classé par :
Titre Date de publication

Oeuvres

  • Aux confins de l'invisible : haïkus d'intérieur illustrés (2020)

    Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible : haïkus d'intérieur illustrés, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055297 (PDF)|292505529X (PDF)|9782925055303 (ePub)|2925055303 (ePub)
  • Chutes microscopiques : 50 micronouvelles illustrées (version en français et en vietnamien) (2020)

    Cornéliu Tocan, Chutes microscopiques : 50 micronouvelles illustrées (version en français et en vietnamien), Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055174
  • Chutes microscopiques : 50 micronouvelles illustrées = Nhng cú vap siêu nhỏ : 50 truyen siêu ngan minh họa (2020)

    Cornéliu Tocan ; préface en français de Nicolas F. Paquin ; traduction et préface en français et en vietnamien, Mong Hieu Nguyen, Chutes microscopiques : 50 micronouvelles illustrées = Nhng cú vap siêu nhỏ : 50 truyen siêu ngan minh họa, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055174 (PDF)|2925055176 (PDF)|9782925055181 (ePub|2925055184 (ePub)
    Notes : Traduction en vietnamien de : Chutes microscopiques
  • La confiniile invizibilului : haikuuri de interior ilustrate (2020)

    La confiniile invizibilului : haikuuri de interior ilustrate, Scott, Québec : Créatique, 2020, 74 pages.
    ISBN : 978-606-687-435-9
    Notes : Apreciere criticā de Traian Vasilcāu, poet - traducere din francezā în românā de Cornéliu Tocan si Paula Fiedler - Tehnopress - lasi - 2020 - colectia La capātul lumii #3
  • La confiniile invizibilului. Haikuuri de interior ilustrate (2020)

    La confiniile invizibilului. Haikuuri de interior ilustrate, 2020, 68 pages.
    Notes : Traducere din francezā în românā de Cornéliu Tocan si Paula Fiedler - Créatique - Québec - 2020 - Colectia Iluzi #3
  • Feste microscopice. 50 de micronuvele ilustrate (2020)

    Prefață la ediția în franceză de Nicolas F. Paquin, scriitor (= préface à l'édition en français, d'origine, de Nicolas F. Paquin, écrivain) – prefață la ediția în română de Ionel BostanPh. D.*, scriitor (= préface à l'édition en roumain de Ionel BostanPh. D.*, écrivain ) – traducere în română de Cornéliu Tocan și Paula Fiedler (= traduction en roumain de Cornéliu Tocan et Paula Fiedler), Feste microscopice. 50 de micronuvele ilustrate, Iasi : Tehnopress, colecția La capătul lumii, 2020, 130 p.
    ISBN : 978-606-687-396-3
    Notes : Édition enrichie par la préface de l'écrivain roumain Ionel Bostan Ph. D. (uniuneascriitorilorfilialaiasi.ro/bostan-ionel/), membre de l'Union des Écrivains de Roumanie (USR).
  • Haikui prin grădină : Haikuuri autumnale ilustrate (2020)

    Cornéliu Tocan ; illustrations, Cornéliu Tocan ; literary criticism, Constantin Dram ; translation, Cornéliu Tocan, Paula Fiedler, Haikui prin grădină : Haikuuri autumnale ilustrate, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055273 (PDF)|9782925055280 (ePub)|2925055273 (PDF)|2925055281 (ePub)
    Notes : Traduction de : Promeneur dans le jardin
  • Haikui prin grădină. Haikuuri autumnale ilustrate (2020)

    Apreciere critică de Aurora Ciucă ȘtefPh. D., poetă (= appréciation critique de Aurora Ciucă ȘtefPh. D., poétesse) – traducere în română de Cornéliu Tocan și Paula Fiedler, Haikui prin grădină. Haikuuri autumnale ilustrate, Iasi : Tehnopress, colecția La capătul lumii, 2020, 74 p.
    ISBN : 978-606-687-423-6
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Mikroskopicheskie tvisty : 50 illjustrirovannyh miniatjur (2020)

    Cornéliu Tocan ; translation and preface, Diana Ismagilova ; preface by Nicolas F. Paquin, Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Mikroskopicheskie tvisty : 50 illjustrirovannyh miniatjur, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055136 (PDF)|9782925055143 (ePub)|2925055133 (PDF)|2925055141 (ePub)
    Notes : Traduction en russe de la version anglaise de : Chutes microscopiques
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Torções microscópicas : 50 micro-histórias ilustradas (2020)

    Cornéliu Tocan ; preface by Nicolas F. Paquin ; translator, Florentino Guerra Filho, Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Torções microscópicas : 50 micro-histórias ilustradas, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055198 (PDF)|9782925055204 (ePub)|2925055192 (PDF)|2925055206 (ePub)
    Notes : Traduction portugaise à partir de la version anglaise de : Chutes microscopiques
  • Promeneur dans le jardin : haïkus automnaux illustrés (2020)

    Cornéliu Tocan, Promeneur dans le jardin : haïkus automnaux illustrés, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055211 (PDF)|9782925055228 (ePub)|2925055214 (PDF)|2925055222 (ePub)
  • Variables excentriques... au propre et au figuré (2020)

    Cornéliu Tocan ; préface de Marc Laforest, Variables excentriques... au propre et au figuré, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055051 (PDF)|2925055052
  • Walker in the garden : illustrated autumnal haiku (2020)

    Cornéliu Tocan ; translation, Cornéliu Tocan, Paula Fiedler, Walker in the garden : illustrated autumnal haiku, Scott, Québec : Créatique, 2020
    ISBN : 9782925055310 (PDF)|2925055311 (PDF)|9782925055327 (ePub)|292505532X (ePub)
    Notes : Traduction de : Promeneur dans le jardin
  • Chutes microscopiques : 50 micronouvelles illustrées (2019)

    Cornéliu Tocan ; préface de Nicolas F. Paquin, écrivain, Chutes microscopiques : 50 micronouvelles illustrées, Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782981843401 (PDF)|2981843400|9782981843418 (ePub)|2981843419
  • Feste microscopice : 50 de micronuvele ilustrate (2019)

    Cornéliu Tocan ; traducere, Cornéliu Tocan, Paula Fiedler ; prefață de Nicolas F. Paquin, scriitor, Feste microscopice : 50 de micronuvele ilustrate, Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782981843470 (PDF)|9782981843487 (ePub)|2981843478 (PDF)|2981843486 (ePub)
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories (2019)

    Cornéliu Tocan ; preface by Nicolas F. Paquin, writer ; translated into English by Cornéliu Tocan and Paula Fiedler, Microscopic twists : 50 illustrated microstories, Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782981843432 (PDF)|9782981843449 (ePub)|2981843435 (PDF)|2981843443 (ePub)
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories (anglais et arabe) (2019)

    Cornéliu Tocan, Microscopic twists : 50 illustrated microstories (anglais et arabe), Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782925055037
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories (anglais et chinois) (2019)

    Cornéliu Tocan, Microscopic twists : 50 illustrated microstories (anglais et chinois), Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782981843494
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories (anglais et japonais) (2019)

    Cornéliu Tocan, Microscopic twists : 50 illustrated microstories (anglais et japonais), Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782925055013
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Altaḥrīf almajhirī : 50 quṣaṣ muṣawara (2019)

    Cornéliu Tocan ; translated by Lu Bai ; preface by Nicolas F. Paquin, writer, Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Altaḥrīf almajhirī : 50 quṣaṣ muṣawara, Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782925055037 (PDF)|9782925055044 (ePub)|2925055036 (PDF)|2925055044 (ePub)
    Notes : Traduction arabe depuis la version anglaise de : Chutes microscopiques
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Bishiteki nejire : 50 no chīsana monogatari (2019)

    Cornéliu Tocan ; translated by Lu Bai ; preface by Nicolas F. Paquin, writer, Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Bishiteki nejire : 50 no chīsana monogatari, Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782925055013 (PDF)|9782925055020 (ePub)|292505501X (PDF)|2925055028 (ePub)
    Notes : Traduction depuis la version anglaise de : Chutes microscopiques
  • Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Wéi guān niǔqū : 50 gè wēi gù shì (2019)

    Cornéliu Tocan ; translated by Lu Bai ; preface by Nicolas F. Paquin, writer, Microscopic twists : 50 illustrated microstories = Wéi guān niǔqū : 50 gè wēi gù shì, Scott, Québec : Créatique, 2019
    ISBN : 9782981843494 (PDF)|9782925055006 (ePub)|2981843494 (PDF) |2925055001 (ePub)
    Notes : Traduction chinoise depuis la version anglaise de : Chutes microscopiques
Design Web = Egzakt Dernière mise à jour : 3 décembre 2024